Auch schon seit Längerem habe ich den „Redensarten-Index“ auf meiner Liste mit vorbereiteten Beiträgen.
Redensarten oder Redewendungen gehören zum alltäglichen Leben einer Sprache. Jeder (Muttersprachler) benutzt solche festen Ausdrücke, deren Einzelwörter in dieser festen Verbindung eine eigene Bedeutung bekommen.
Die Benutzung erfolgt natürlich unbewusst und Muttersprachler merken normalerweise nicht, dass Ausländer Probleme haben diese Ausdrücke zu verstehen.
Zusammen mit den vielen umgangssprachliche Ausdrücken stellen sie das Hauptproblem beim Verstehen der tatsächlich gesprochenen Sprache dar.
Denn wer weiß schon, was es bedeutet, wenn jemand „angemacht wird“ oder wenn man jemand „auf den Schlips getreten ist“?
Der „Redensarten-Index“ ist eine Datenbank, die allen hilft, die die Bedeutung von Redensarten und Redewendungen nachschlagen wollen.
Die Seite richtet sich in erster Linie an Deutsche. Ich denke aber, dass sie auch für fortgeschrittene Deutschlerner nützlich sein kann, obwohl die Erklärungen der Redensarten nicht immer leicht verständlich sind. Aber die Erklärungen und die zusätzlichen Beipiele sind ausführlicher als in allen anderen mir bekannten Online-Wörterbüchern.
Für sehr Interessierte gibt es teilweise auch noch ergänzende Informationen über den historischen Ursprung einer Redensart.
Als Beispiel habe ich mal den beliebten Ausdruck „nach Strich und Faden“ ausprobiert.
Das Ergebnis sieht ungefähr so aus:
Redensart: „nach Strich und Faden“
Erklärung der Bedeutung: „vollständig; gründlich“ [leider sind nicht alle Erklärungen so einfach – U.M.]
Beispielsätze für die Anwendung: „Du hast mich nach Strich und Faden belogen“; „Ich betrüge meine Freundin nach Strich und Faden“; „Überall wurden wir herzlichst begrüßt und nach Strich und Faden verwöhnt“; „Wenn du nicht rechtzeitig zu Hause bist, verhaue ich dich nach Strich und Faden“
Ergänzender Hinweis zum Ursprung: „stammt aus der Weberzunft“
Selber ausprobieren könnt ihr den Redensarten-Index hier: